Governor General's Award for French to English translation Canadian literary award
This is a list of recipients of the Governor General's Award for French-to-English translation.
Winners and nominees
1980s
Year[1]
|
Author
|
Title
|
Translated work
|
1987
|
Patricia Claxton
|
Enchantment and Sorrow: The Autobiography of Gabrielle Roy
|
Gabrielle Roy, La Détresse et l'enchantement
|
Sheila Fischman
|
Heartbreaks Along the Road
|
Roch Carrier, De l'amour dans la ferraille
|
Anthony Martin-Sperry
|
Languages and Their Territories
|
J. A. Laponce, Langue et territoire
|
Patricia Sillers
|
The Dragon and Other Laurentian Tales
|
Claude Jasmin, Les contes du Sommet-Bleu
|
1988
|
Philip Stratford
|
Second Chance
|
Diane Hébert, Un Second souffle
|
Arnold Bennett
|
The History of the Labour Movement in Quebec
|
Michel Doré, Louise Fournier, [title unknown]
|
Jane Brierley
|
A Man of Sentiment: The Memoirs of Philippe-Joseph Aubert de Gaspé
|
Philippe-Joseph Aubert de Gaspé, Mémoires
|
David Homel
|
How to Make Love to a Negro
|
Dany Laferrière, Comment faire l'amour avec un nègre sans se fatiguer
|
1989
|
Wayne Grady
|
On the Eighth Day
|
Antonine Maillet, Le Huitième jour
|
Arlette Francière
|
Kaleidoscope
|
Michel Beaulieu, Kaléidoscope, ou les aléas du corps grave
|
Donald Winkler
|
Rose and Thorn
|
Roland Giguère, selected poetry
|
1990s
Year[1]
|
Author
|
Title
|
Translated work
|
1990
|
Jane Brierley
|
Yellow-Wolf and Other Tales of the Saint Lawrence
|
Philippe-Joseph Aubert de Gaspé, Divers
|
Patricia Claxton
|
Letters to Bernadette
|
Gabrielle Roy, Ma chère petite sœur : Lettres à Bernadette 1943–1970
|
Sheila Fischman
|
Benito
|
François Gravel, Benito
|
Anthony Martin-Sperry
|
Charlevoix: Two Centuries at Murray Bay
|
Philippe Dubé, Deux cents ans villégiature dans Charlevoix
|
Susan Usher
|
Community Care and Participatory Research
|
Jacques Alary, Solidarités: Pratiques de recherche-action et de prise en charge par le milieu
|
1991
|
Albert W. Halsall
|
A Dictionary of Literary Devices: Gradus, A-Z
|
Bernard Dupriez, Gradus : Les procédés littéraires
|
Linda Gaboriau
|
Lilies, or the Revival of a Romantic Drama
|
Michel Marc Bouchard, Les feluettes
|
Peter Keating
|
Physics and the Rise of Scientific Research in Canada
|
Yves Gingras, Les origines de la recherche scientifique au Canada : le cas des physiciens
|
Patricia Smart, Dorothy Howard
|
The Diary of André Laurendeau
|
André Laurendeau, Journal tenu pendant la Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme
|
1992
|
Fred A. Reed
|
Imagining the Middle East
|
Thierry Hentsch, L'Orient imaginaire
|
Neil B. Bishop
|
Death of the Spider
|
Michèle Mailhot, La mort de l'araignée
|
Sheila Fischman
|
Felicity's Fool
|
François Gravel, Bonheur fou
|
Luise von Flotow
|
Deathly Delights
|
Anne Dandurand, L'Assassin de l'intérieur / Diables d'espoir
|
Agnes Whitfield
|
Divine Diva
|
Daniel Gagnon, Venite a cantare
|
1993
|
D. G. Jones
|
Categorics One, Two and Three
|
Normand de Bellefeuille, Catégoriques un deux et trois
|
Jane Brierley
|
The Maerlande Chronicles
|
Elisabeth Vonarburg, Les chroniques du pays des Mères
|
Sheila Fischman
|
Following the Summer
|
Lise Bissonnette, Marie suivait l'été
|
Linda Gaboriau
|
The Eye Is an Eagle
|
Pierre Morency, L'Œil américain
|
Käthe Roth
|
The Last Cod Fish
|
Pol Chantraine, La Dernière queue de morue
|
1994
|
Donald Winkler
|
The Lyric Generation: The Life and Times of the Baby Boomers
|
François Ricard, La Génération lyrique
|
Patricia Claxton
|
Tchipayuk or The Way of the Wolf
|
Ronald Lavallée, Tchipayuk
|
Sheila Fischman
|
The Sound of Living Things
|
Élise Turcotte, Le bruit des choses vivantes
|
David Homel
|
An Aroma of Coffee
|
Dany Laferrière, L'odeur du café
|
Shelley Tepperman
|
Playing Bare
|
Dominic Champagne, La Répétition
|
1995
|
David Homel
|
Why Must a Black Writer Write About Sex?
|
Dany Laferrière, Cette grenade dans la main du jeune nègre est-elle une arme ou un fruit?
|
Paul Leduc Browne, Dream Michelle Weinroth
|
Trudeau and the End of a Canadian Dream
|
Guy Laforest, Trudeau et la fin du rêve canadien
|
Sheila Fischman
|
No Song, But Silence
|
Hélène Le Beau, La Chute du corps
|
Wayne Grady
|
Black Squirrel
|
Daniel Poliquin, L'écureuil noir
|
Susan Ouriou
|
The Road to Chlifa
|
Michèle Marineau, La Route de Chlifa
|
1996
|
Linda Gaboriau
|
Stone and Ashes
|
Daniel Danis, Cendres de cailloux
|
Sheila Fischman
|
Ostend
|
François Gravel, Ostende
|
D. G. Jones
|
For Orchestra and Solo Poet
|
Émile Martel, Pour orchestre et poète seul
|
Shelley Tepperman
|
In Vitro
|
Yvan Bienvenue, In vitro
|
1997
|
Howard Scott
|
The Euguelion
|
Louky Bersianik, L'Euguélionne
|
Jane Brierley
|
Canadians of Old
|
Philippe-Joseph Aubert de Gaspé, Les Anciens canadiens
|
Patricia Claxton
|
Baroque at Dawn
|
Nicole Brossard, Baroque d'aube
|
David Homel
|
A Drifting Year
|
Dany Laferrière, Chronique de la dérive douce
|
Nancy Huston
|
The Goldberg Variations
|
Nancy Huston, Les variations Goldberg
|
1998
|
Sheila Fischman
|
Bambi and Me
|
Michel Tremblay, Les vues animés
|
Arnold Bennett
|
Voltaire's Man in America
|
Jean-Paul de Lagrave, L'Époque de Voltaire au Canada
|
David Homel
|
The Second Fiddle
|
Yves Beauchemin, Le Second violon
|
Daniel Sloate
|
Aknos and Other Poems
|
Fulvio Caccia, selected poetry
|
1999
|
Patricia Claxton
|
Gabrielle Roy: A Life
|
François Ricard, Gabrielle roy, une vie
|
David Homel
|
Olivo Oliva
|
Philippe Poloni, Olivo, Oliva
|
Nancy Huston
|
The Mark of the Angel
|
Nancy Huston, L'Empreinte de l'ange
|
Lazer Lederhendler
|
The Sparrow Has Cut the Day in Half
|
Claire Dé, Bonheur, Oiseau rare
|
Donald Winkler
|
The World of the Gift
|
Jacques Godbout, Alain Caillé, L'Esprit du don
|
2000s
Year[1]
|
Author
|
Title
|
Translated work
|
2000
|
Robert Majzels
|
Just Fine
|
France Daigle, Pas pire
|
Sheila Fischman
|
Terra Firma
|
Christiane Frenette, La Terre ferme
|
Linda Gaboriau
|
Down Dangerous Passes Road
|
Michel Marc Bouchard, Le chemin des Passes-dangereuses
|
Bobby Theodore
|
15 Seconds
|
François Archambault, 15 secondes
|
2001
|
Fred A. Reed, David Homel
|
Fairy Ring
|
Martine Desjardins, Le Cercle de Clara
|
Sheila Fischman
|
The Little Girl Who Was Too Fond of Matches
|
Gaétan Soucy, La petite fille qui aimait trop les allumettes
|
Gail Scott
|
The Sailor's Disquiet
|
Michael Delisle, Le Désarroi du matelot
|
2002
|
Nigel Spencer
|
Thunder and Light
|
Marie-Claire Blais, Dans la foudre et la lumière
|
Sheila Fischman
|
Twelve Opening Acts
|
Michel Tremblay, Douze coups de théâtre
|
Linda Gaboriau
|
Impromptu on Nun's Island
|
Michel Tremblay, L'État des lieux
|
Liedewy Hawke
|
The Milky Way
|
Louise Dupré, La Voie lactée
|
Lazer Lederhendler
|
Larry Volt
|
Pierre Tourangeau, Larry Volt
|
2003
|
Jane Brierley
|
Memoirs of a Less Travelled Road: A Historian’s Life
|
Marcel Trudel, Mémoire d'un autre siècle
|
Patricia Claxton
|
A Sunday at the Pool in Kigali
|
Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine à Kigali
|
Jo-Anne Elder
|
Tales from Dog Island: St. Pierre et Miquelon
|
Françoise Enguehard, L’Île aux Chiens
|
David Homel, Fred A. Reed
|
The Heart Is an Involuntary Muscle
|
Monique Proulx, Le Cœur est un muscle involontaire
|
Susan Ouriou
|
Necessary Betrayals
|
Guillaume Vigneault, Chercher le vent
|
2004
|
Judith Cowan
|
Mirabel
|
Pierre Nepveu, Lignes aériennes
|
Sheila Fischman
|
The Alien House
|
Élise Turcotte, La maison étrangère
|
Liedewy Hawke
|
The Iguana
|
Denis Thériault, L'Iguane
|
2005
|
Fred A. Reed
|
Truth or Death: The Quest for Immortality in the Western Narrative Tradition
|
Thierry Hentsch, Raconter et mourir : aux sources narratives de l’imaginaire occidental
|
Jane Brierley
|
America: The Lewis and Clark Expedition and the Dawn of a New Power
|
Denis Vaugeois, America, 1803–1853 : l’expédition de Lewis & Clark et la naissance d’une nouvelle puissance
|
Susanne de Lotbinière-Harwood
|
Yesterday, at the Hotel Clarendon
|
Nicole Brossard, Hier
|
Wayne Grady
|
Return from Africa
|
Francine D'Amour, Le Retour d’Afrique
|
Fred A. Reed, David Homel
|
All that Glitters
|
Martine Desjardins, L'Élu du hasard
|
2006
|
Hugh Hazelton
|
Vetiver
|
Joël Des Rosiers, Vétiver
|
Sheila Fischman
|
The Bicycle Eater
|
Larry Tremblay, Le Mangeur de bicyclette
|
Linda Gaboriau
|
Assorted Candies
|
Michel Tremblay, Bonbons assortis
|
Lazer Lederhendler
|
The Immaculate Conception
|
Gaetan Soucy, L’Immaculée Conception
|
Fred A. Reed
|
A Threat from Within: A Century of Jewish Opposition to Zionism
|
Yakov M. Rabkin, Au nom de la Torah : une histoire de l’opposition juive au sionisme
|
2007
|
Nigel Spencer
|
Augustino and the Choir of Destruction
|
Marie-Claire Blais, Augustino et le chœur de la déstruction
|
Sheila Fischman
|
My Sister's Blue Eyes
|
Jacques Poulin, Les Yeux bleus de Mistassini
|
Robert Majzels, Erín Moure
|
Notebook of Roses and Civilization
|
Nicole Brossard, Cahier de roses et de civilisation
|
Rhonda Mullins
|
The Decline of the Hollywood Empire
|
Hervé Fischer, Le déclin de l’empire hollywoodien
|
John Murrell
|
Two Plays: John and Beatrice; Helen's Necklace
|
Carole Fréchette, Jean et Béatrice and Le collier d’Hélène
|
2008
|
Lazer Lederhendler
|
Nikolski
|
Nicolas Dickner, Nikolski
|
Paul Leduc Browne, Michelle Weinroth
|
The Making of the Nations and Cultures of the New World
|
Gérard Bouchard, Genèse des nations et cultures du Nouveau Monde
|
Jo-Anne Elder
|
Beatitudes
|
Herménégilde Chiasson, Béatitudes
|
Liedewy Hawke
|
The Postman's Round
|
Denis Thériault, Le facteur émotif
|
Fred A. Reed
|
Orfeo
|
Hans-Jürgen Greif, Orfeo
|
2009
|
Susan Ouriou
|
Pieces of Me
|
Charlotte Gingras, La liberté? Connais pasa
|
Phyllis Aronoff, Howard Scott
|
A Slight Case of Fatigue
|
Stéphane Bourguignon, Un peu de fatigue
|
Jo-Anne Elder
|
One
|
Serge Patrice Thibodeau, Seul on est
|
David Homel, Fred A. Reed
|
Wildlives
|
Monique Proulx, Champagne
|
Fred A. Reed
|
Empire of Desire: The Abolition of Time
|
Thierry Hentsch, Le temps aboli: l'Occident et ses grands recits
|
2010s
Year[1]
|
Author
|
Title
|
Translated work
|
2010
|
Linda Gaboriau
|
Forests
|
Wajdi Mouawad, Forêts
|
Sheila Fischman
|
The Blue Notebook
|
Michel Tremblay, Le Cahier bleu
|
Sheila Fischman
|
On the Proper Use of Stars
|
Dominique Fortier, Du bon usage des étoiles
|
Liedewy Hawke
|
High-Wire Summer
|
Louise Dupré, L'été funambule
|
Lazer Lederhendler
|
The Breakwater House
|
Pascale Quiviger, La maison des temps rompus
|
2011
|
Donald Winkler
|
Partita for Glenn Gould
|
Georges Leroux, Partita pour Glenn Gould
|
Judith Cowan
|
Meridian Line
|
Paul Bélanger, Origine des méridiens
|
David Scott Hamilton
|
Exit
|
Nelly Arcan, Paradis, clef en main
|
Lazer Lederhendler
|
Apocalypse for Beginners
|
Nicolas Dickner, Tarmac
|
Lazer Lederhendler
|
Dirty Feet
|
Edem Awumey, Les pieds sales
|
2012
|
Nigel Spencer
|
Mai at the Predators’ Ball
|
Marie-Claire Blais, Mai au bal des prédateurs
|
Sheila Fischman
|
Ru
|
Kim Thúy, Ru
|
Michael Gilson
|
Mafia Inc.: The Long, Bloody Reign of Canada’s Sicilian Clan
|
André Cédilot, André Noël, Mafia Inc. : Grandeur et misère du clan sicilien au Québec
|
John Murrell
|
The Small Room at the Top of the Stairs and Thinking of Yu
|
Carole Fréchette, La Petite pièce en haut de l’escalier and Je pense à Yu
|
Shelley Tepperman
|
The List
|
Jennifer Tremblay, La liste
|
2013[2]
|
Donald Winkler
|
The Major Verbs
|
Pierre Nepveu, Les verbes majeurs
|
Robert Majzels
|
For Sure
|
France Daigle, Pour sûr
|
Rhonda Mullins
|
And the Birds Rained Down
|
Jocelyne Saucier, Il pleuvait des oiseaux
|
George Tombs
|
Canada's Forgotten Slaves: Two Hundred Years of Bondage
|
Marcel Trudel, Deux siècles d’esclavage au Québec
|
Luise von Flotow
|
The Stalinist's Wife
|
France Théoret, La femme du stalinien
|
2014[3]
|
Peter Feldstein
|
Paul-Émile Borduas: A Critical Biography
|
François-Marc Gagnon, Paul-Émile Borduas (1905–1960) : biographie critique et analyse de l'œuvre
|
Sheila Fischman
|
Wonder
|
Dominique Fortier, Les larmes de saint Laurent
|
Linda Gaboriau
|
Christina, The Girl King
|
Michel Marc Bouchard, Christine, la reine-garçon
|
Maureen Labonté
|
And Slowly Beauty
|
Michel Nadeau, Lentement la beauté
|
Rhonda Mullins
|
Guyana
|
Élise Turcotte, Guyana
|
2015
|
Rhonda Mullins
|
Twenty-One Cardinals
|
Jocelyne Saucier, Les Héritiers de la mine
|
David Scott Hamilton
|
Captive
|
Claudine Dumont, Anabiose
|
Lazer Lederhendler
|
The Lake
|
Perrine Leblanc, Malabourg
|
Susan Ouriou, Christelle Morelli
|
Stolen Sisters: The Story of Two Missing Girls, Their Families and How Canada Has Failed Indigenous Women
|
Emmanuelle Walter, Sœurs volées: Enquête sur un féminicide au Canada
|
Donald Winkler
|
Arvida
|
Samuel Archibald, Arvida
|
2016
|
Lazer Lederhendler
|
The Party Wall
|
Catherine Leroux, Le mur mitoyen
|
Rhonda Mullins
|
Guano
|
Louis Carmain, Guano
|
Neil Smith
|
The Goddess of Fireflies
|
Geneviève Pettersen, La déesse des mouches à feu
|
2017
|
Oana Avasilichioaei
|
Readopolis
|
Bertrand Laverdure, Lectodôme
|
Katia Grubisic
|
Brothers
|
David Clerson, Frères
|
Howard Scott
|
Social Myths and Collective Imaginaries
|
Gérard Bouchard, Raison et déraison du mythe
|
Pablo Strauss
|
The Longest Year
|
Daniel Grenier, L'année la plus longue
|
W. Donald Wilson
|
In Search of New Babylon
|
Dominique Scali, À la recherche de New Babylon
|
2018
|
Phyllis Aronoff, Howard Scott
|
Descent Into Night
|
Edem Awumey, Explication de la nuit
|
Vivian Felsen
|
Jacob Isaac Segal: A Montreal Yiddish Poet and His Milieu
|
Pierre Anctil, Jacob-Isaac Segal (1896–1954) : un poète yiddish de Montréal et son milieu
|
Aleshia Jensen
|
Explosions: Michael Bay and the Pyrotechnics of the Imagination
|
Mathieu Poulin, Des explosions
|
Peter McCambridge
|
Songs for the Cold of Heart
|
Éric Dupont, La fiancée américaine
|
Rhonda Mullins
|
Little Beast
|
Julie Demers, Barbe
|
2019
|
Linda Gaboriau
|
Birds of a Kind
|
Wajdi Mouawad, Tous des oiseaux
|
Louisa Blair
|
887
|
Robert Lepage, 887
|
Sheila Fischman
|
Vi
|
Kim Thúy, Vi
|
Rhonda Mullins
|
The Embalmer
|
Anne-Renée Caillé, L'embaumeur
|
Pablo Strauss
|
Synapses
|
Simon Brousseau, Synapses
|
2020s
Year
|
Author
|
Title
|
Translated work
|
Ref
|
2020
|
Lazer Lederhendler
|
If You Hear Me
|
Pascale Quiviger, Si tu m'entends
|
[4]
|
Oana Avasilichioaei
|
The Neptune Room
|
Bertrand Laverdure, La chambre neptune
|
[5]
|
Alexis Diamond
|
Amaryllis & Little Witch
|
Pascal Brullemans, Vipérine and Petit sorcière
|
Pablo Strauss
|
The Country Will Bring Us No Peace
|
Matthieu Simard, Ici, ailleurs
|
J. C. Sutcliffe
|
Back Roads
|
Andrée A. Michaud, Routes secondaires
|
2021
|
Erín Moure
|
This Radiant Life
|
Chantal Neveu, La vie radieuse
|
[6]
|
Helge Dascher, Rob Aspinall
|
Paul at Home
|
Michel Rabagliati, Paul à la maison
|
[7]
|
Peter Feldstein
|
People, State, and War Under the French Regime in Canada
|
Louise Dechêne, Le Peuple, lʼÉtat et la Guerre au Canada sous le Régime français
|
Katia Grubisic
|
A Cemetery for Bees
|
Alina Dumitrescu, Le cimetière des abeilles
|
Susan Ouriou
|
The Lover, the Lake
|
Virginia Pésémapéo Bordeleau, L'amant du lac
|
2022
|
Judith Weisz Woodsworth
|
History of the Jews in Quebec
|
Pierre Anctil, Histoire des juifs au Québec
|
[8]
|
Aleshia Jensen
|
Remnants
|
Céline Huyghebaert, Le drap blanc
|
[9]
|
Aleshia Jensen, Bronwyn Haslam
|
This Is How I Disappear
|
Mirion Malle, Cʼest comme ça que je disparais
|
Susan Ouriou
|
White Resin
|
Audrée Wilhelmy, Blanc Résine
|
Ben Vrignon
|
They Called Us Savages: A Hereditary Chiefʼs Quest for Truth and Harmony
|
Dominique Rankin, Marie-Josée Tardif, On nous appelait les Sauvages : souvenirs et espoirs dʼun chef héréditaire algonquin
|
2023
|
Peter McCambridge
|
Rosa's Very Own Personal Revolution
|
Éric Dupont, La Logeuese
|
[10]
|
Arielle Aaronson
|
Alone: The Journeys of Three Young Refugees
|
Paul Tom, Seuls
|
[11]
|
D. M. Bradford
|
House Within a House
|
Nicholas Dawson, Désormais, ma demeure
|
Émilie Monnet
|
Okinum
|
Émilie Monnet, Okinum
|
Susan Ouriou
|
Kukum
|
Michel Jean, Kukum
|
2024
|
Katia Grubisic
|
Nights Too Short to Dance
|
Marie-Claire Blais, Un cœur habité de mille voix
|
[12]
|
Melissa Bull
|
Morel
|
Maxime Raymond Bock, Morel
|
[13]
|
Aleshia Jensen
|
So Long Sad Love
|
Mirion Malle, Adieu triste amour
|
Lazer Lederhendler
|
The Hollow Beast
|
Christophe Bernard, La bête creuse
|
Aimee Wall
|
Sadie X
|
Clara Dupuis-Morency, Sadie X
|
References
- ^ a b c d "Past GGBooks winners and finalists". Governor General's Literary Awards. Retrieved 2021-11-27.
- ^ "Governor General Literary Award finalists announced". Vancouver Sun, October 2, 2013.
- ^ "Thomas King wins Governor General’s award for fiction". The Globe and Mail, November 18, 2014.
- ^ "Michelle Good says celebrating fiction win feels 'petty and selfish' after residential school discovery". CTV News, June 1, 2021.
- ^ "Francesca Ekwuyasi, Billy-Ray Belcourt & Anne Carson among 2020 Governor General's Literary Awards finalists". CBC Books, May 4, 2021.
- ^ "Inuk author Norma Dunning wins $25K Governor General's fiction prize" Archived 2021-11-17 at the Wayback Machine. Coast Reporter, November 17, 2021.
- ^ "Ivan Coyote, David A. Robertson & Julie Flett among finalists for $25K Governor General's Literary Awards". CBC Books, October 14, 2021.
- ^ Deborah Dundas, "Sheila Heti, Eli Baxter win 2022 Governor General’s Literary Awards for fiction and non-fiction". Toronto Star, November 16, 2022.
- ^ "The finalists for the 2022 Governor General's Literary Award for translation". CBC Books, October 12, 2022.
- ^ "Anuja Varghese wins Governor General's literary award for fiction". Toronto Star, November 8, 2023.
- ^ "Suzette Mayr, Iain Reid among finalists for $25K Governor General's Literary Awards". CBC Books, October 25, 2023.
- ^ Cassandra Drudi, "Jordan Abel, Niigaan Sinclair among 2024 Governor General’s award winners". Quill & Quire, November 13, 2024.
- ^ Cassandra Drudi, "Canisia Lubrin, Danny Ramadan among 2024 Governor General’s Literary Award finalists". Quill & Quire, October 8, 2024.
|
---|
English-language awards | |
---|
French-language awards | |
---|
Awards by year | |
---|
|